Что означает вопросительный знак
Перейти к содержимому

Что означает вопросительный знак

  • автор:

 

feldgendler

Сегодня речь пойдёт о вопросительном знаке. (Неожиданно, да? Раньше я в этой рубрике в основном о грамматике рассказывал.) В тексте встречаются примеры символов из разных языков; если вы их не видите, значит, браузер неудачно выбрал шрифт — попробуйте другой.

Большинство языков, о пунктуации которых мне что-то известно, пользуются таким же вопросительным знаком «?», как и мы. Этот символ постепенно сформировался, начиная с XIII века, одновременно с ростом массового производства книг в Европе.

В арабской письменности знак вопроса «؟» зеркально отражён, что логично при письме справа налево. В иврите, однако, вопросительный знак «?» обыкновенный, поэтому выглядит он довольно нелепо.

В греческом языке в качестве вопросительного используется знак «;», который выглядит в точности как точка с запятой. Просто так сложилось.

В армянском языке знак «՞», указывающий на вопросительную интонацию, ставится не в конце предложения, а над последней гласной вопросительного слова. Независимо от использования в предложении надстрочных вопросительного «՞», восклицательного «՜» или усилительного «՛» знаков, все армянские предложения оканчиваются символом «։», похожим на двоеточие.

Есть ещё несколько экзотических вариантов: эфиопское вертикальное троеточие «፧», неописуемая закорючка «꘏» слогового письма Ваи. В древненубийском языке были разные символы для вопросов в прямой «⳺» и косвенной «⳻» речи.

Некоторые западные авторы пытались ввести в обиход зеркальный (не путать с перевёрнутым) вопросительный знак «⸮» как символ риторического вопроса или иронии, однако распространения такое употребление не получило. Та же судьба постигла интерробанг «‽», призванный заменить сочетания «?!» и «!?».

Я оставил напоследок самый интересный и удобный, на мой взгляд, вариант типографского оформления вопросов. В испанском языке вопрос выделяется с обеих сторон парой символов «¿…?», которые заключают в себя предложение или его часть, как в скобки. Это не просто причудливая особенность, а очень удобная типографская традиция, которая была бы весьма полезной и в русском языке.

Во многих языках, например, в английском, вопрос почти всегда можно отличить от повествовательного предложения по порядку слов. Поэтому, кстати, американцы в чатах часто ленятся ставить вопросительные знаки в конце реплик. В других языках, например, в русском или испанском, это может привести к недопониманию, ведь утверждение «Мы завтра пойдём в кино» и вопрос «Мы завтра пойдём в кино?» различаются на письме только пунктуацией. Произносятся эти два предложения с разной интонацией, которая здесь выполняет смыслоразличительную функцию. Но для того, чтобы прочесть предложение (вслух или про себя) с правильной интонацией, нужно уже в начале фразы знать, какой знак стоит в конце! Поэтому так удобен стоящий слева перевёрнутый знак вопроса. Восклицательные знаки в испанском тоже парные: «¡…!», — и даже для интерробанга придумали перевёрнутый вариант «⸘».

В испанском вопросительными знаками выделяется не всё предложение, а только та часть, на которую должна распространяться вопросительная интонация: «Погода хорошая, ¿пойдём гулять?» Иногда перевёрнутый восклицательный знак ставят в пару к вопросительному: «¡Доколе?»

¿И почему только в русской типографике не сложилась такая традиция?

Что означает вопросительный знак

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Знак вопроса

Вы знаете, откуда берет свое начало знак вопроса? И вообще, почему он выглядит именно так? Честно, не ведая о изначальном происхождении, я смел предположить странную вещь: вопросительный знак, особенно, если его сравнивать с восклицательным, имеет очень интересную траекторию. Восклицательный направляет нас по прямому пути, ведь расстояние от точки А до точки В – это связывающая их прямая. Так вот: чтобы донести до человека что-то срочно, быстро – нужно сделать это по самому короткому пути. Так и появился восклицательный знак. Про вопросительный аналогично – это долгий и тернистый путь от А до В. Он извилистый, сложный, требует много времени – от этого и появляется траектория знака вопроса.

На самом деле всё оказалось банальнее. Стоило только вспомнить математику. Вы спросите: зачем? Но разве Вы не обращали внимания в учебниках алгебры на небольшие сноски, где объяснялось происхождение того или иного знака, странного подчас. Арифметический корень, например, это растянутая буква «r» — radix. Интеграл – это вытянутая буква «s», обозначающая ничто иное как «summa». Знак вопроса тоже образовался от латинской буквы. Угадайте, от какой?

 

Вопрос по-иностранному звучит как quaesito. Прописная буква «q» и легла в основу знака вопроса. Естественно, чтобы передать интонацию в текстовом варианте, нужно было употребить какое-то обозначение в конце предложения. Так и получилось, что буква стала вопросительным знаком. Точка внизу изначально обозначалась как буква «о», но потом преобразовалась в заполненный кружочек. Такое вот объяснение.

А что касается того же испанского языка, где вопросительный знак идет и в начале предложения, то на вопрос, откуда такой выпендреж, сам южный народ отвечает примерно следующим образом: «у нас настолько эмоциональный язык и связанные с ними вопросительные интонации, что нужно предупреждать об этом заранее». На самом деле очень удобно. ¿ Почему знак перевернутый? Вполне логично, что если бы в начале предложения вопрос стоял бы в правильном положении, возникла бы большая путаница. Поэтому придумщики-испанцы решили сделать пунктуацию максимально эргономичной. Всё просто.

masterok

Изначально для обозначения вопросительного предложения писали слово «вопрос» (лат. Quaesto). Для экономии времени и бумаги (а она в то время была недешевой) слово сократили до «qo». Процесс дальнейшей эволюции вопросительного знака можно наблюдать на картинке.

Восклицательный знак еще веселее. У римлян выражение радости писалось как io (йоу, фактически).

Вопросительный знак – что означает? Определение, значение, примеры употребления

Ищешь, что значит слово вопросительный знак? Пытаешься разобраться, что такое вопросительный знак? Вот ответ на твой вопрос:

Значение слова «вопросительный знак» в словарях русского языка

Вопросительный знак это:

вопросительный знак — знак препинания, ставится обычно в конце предложения для выражения вопроса или сомнения.

Встречается в печатных книгах с XVI века, однако для выражения вопроса он закрепляется значительно позже, лишь в XVIII веке.

Вопросительный знак

Знак препинания, который ставится:
1) в конце вопросительного предложения. Вы не уйдете? Нет? (Чехов);
2) факультативно в вопросительных предложениях с однородными членами после каждого однородного члена с целью расчленения вопроса. Кто же вас гонит: судьбы, ли решение? зависть ли тайная? злоба ль открытая? (Лермонтов);
3) в скобках для выражения сомнения или недоумения пишущего, чаще всего внутри цитируемого текста. "..уже веселые и шумные вином, Уже певучие (?) и светлые (!) кругами Сидели у стола" Что за странный набор слов! (Белинский).

Вопросительный знак

знак препинания (?), ставящийся в конце (в некоторых языках, напр., в испанском, и в начале, в перевернутом виде) вопросительного предложения.

Вопросительный знак

знак, см. Знаки препинания .

Вопросительный знак

знак препинания в форме изогнутой линии с точкой внизу, ставящийся в конце (в некоторых языках, например в испанском, и в начале, в перевёрнутом виде) предложения для выражения вопроса или сомнения вопрос, неясность; выражение удивления, непонимания (на лице, жестом разведения рук )

Где и как употребляется слово «вопросительный знак»?

Кроме значения слова «вопросительный знак» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «вопросительный знак».

Так вы сможете гораздо легче понять и запомнить, как правильно употребляется слово «вопросительный знак» в тексте и устной речи.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *